The anti-islamic Polemic and the almost impossibility of an Understanding
DOI:
https://doi.org/10.3989/aem.2008.v38.i2.84Keywords:
Mohammed, Refutation of Islam, Proselytizing and missionary movement, Studia linguarum, Ramon Martí (1230-1484/85), Antiislamic, Explanation of the Christian faithAbstract
Peter The Venerable during his voyage to Hispania between 1142-1143 conceived the idea of translating to Latin the known texts concerning Mohammed life and doctrine. The aim was to build up information in orde to better refute Islam. In the second half of the century thirteen a proselytizing and missionary movement directed by the Orders of the Franciscans and Dominicans, that created centers of studies, the so called Studia Linguarum. To this epoch there belongs the Dominican Ramon Martí (1230-11284/85), author of a work who contains the first antiislamic part (De origine et progressu et fine Machometi et quadruplici reprobatione eius, also known like De Secta Machometi) and the second explanatory part of the Christian faith (Explanatio Simboli Apostolorum). This Ramon Martí's work determined the antiislamic genre, up to the point that inspired others, or simply it was an object of plagiarism and appointments without any reference to his author. Both parts of this work have come to us as two independent writings.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2008 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
© CSIC. Manuscripts published in both the print and online versions of this journal are the property of the Consejo Superior de Investigaciones Científicas, and quoting this source is a requirement for any partial or full reproduction.
All contents of this electronic edition, except where otherwise noted, are distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) licence. You may read the basic information and the legal text of the licence. The indication of the CC BY 4.0 licence must be expressly stated in this way when necessary.
Self-archiving in repositories, personal webpages or similar, of any version other than the final version of the work produced by the publisher, is not allowed.